<Header>
<Author: 王維>
<Title: 渭川田家>
<Format: 五言古詩>
<Year: 2010>
<BookName: ビギナーズ・クラシックス中国の古典　唐詩選>
<Translator: 深澤一幸>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 渭川（いせん）の田家（でんか）>
<BookPage: 74-75>
<UsedPage: 2>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
斜陽照墟落，
窮巷牛羊歸。
野老念牧童，
倚杖候荆扉。
雉雊麥苗秀，
蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至，
相見語依依。
即此羨閑逸，
悵然吟式微。
<End Poem>
<Translation>
斜陽　墟落を照らし
窮巷　牛羊帰る
野老　牧童を念い
杖に倚りて荊扉に候つ 
雉雊いて麦苗秀で 
蚕眠りて桑葉稀なり 
田夫　鋤を荷いて至り
相い見て語依依たり
此に即いて閑逸を羨み 
悵然として式微を吟ず 
<End Translation>